会员登录 - 用户注册 - 设为首页 - 加入收藏 - 网站地图 古诗二十四桥明月夜(二十四桥明月夜全诗赏析)!

古诗二十四桥明月夜(二十四桥明月夜全诗赏析)

时间:2026-02-06 10:30:41 来源:齿折电影网 作者:网络技术 阅读:243次

今天给各位分享古诗二十四桥明月夜的古诗知识,其中也会对二十四桥明月夜全诗赏析进行解释,桥明桥明全诗如果能碰巧解决你现在面临的月夜月夜问题,别忘了关注本站,赏析现在开始吧!古诗

24桥明月夜的全诗

24桥明月夜的全诗:“青山隐隐水迢迢,秋尽江南草木凋。月夜月夜二十四桥明月夜,赏析玉人何处教吹箫。古诗”出自唐·杜牧的桥明桥明全诗《寄扬州韩绰判官》,是月夜月夜当时杜牧被任为监察御史,由淮南节度使幕府回长安供职后所作。赏析

这首诗巧妙地把二十四美人吹箫于桥上的古诗美丽传说与“月明桥上看神仙”的现实生活融合在一起,因而在客观上造成了“玉人”又是桥明桥明全诗指歌妓舞女的恍惚印象,读之令人如见月光笼罩的月夜月夜二十四桥上,吹箫的美人披着银辉,宛若洁白光润的玉人,仿佛听到呜咽悠扬的箫声飘散在已凉未寒的江南秋夜,回荡在青山绿水之间。

《二十四桥明月夜》全诗是什么?

寄扬州韩绰判官

唐代 · 杜牧

青山隐隐水迢迢,秋尽江南草未凋。

 二十四桥明月夜,玉人何处教吹箫?

二十四桥明月夜全诗

《寄扬州韩绰判官》

作者:杜牧

青山隐隐水迢迢,秋尽江南草未凋。

二十四桥明月夜,玉人何处教吹箫。

【注解】:

1、迢迢:形容遥远。

2、玉人:指韩绰,含赞美之意。

【韵译】:

青山隐隐起伏,江流千里迢迢。

时令已过深秋,江南草木枯凋。

扬州二十四桥,月色格外娇娆。

老友你在何处,听取美人吹箫?

【评析】:

这是一首调笑诗。诗的首联是写江南秋景,说明怀念故人的背景,末联是借扬州

二十四桥的典故,与友人韩绰调侃。意思是说你处在东南形胜的扬州,当此深秋之

际,在何处教玉人吹箫取乐呢?意境优美,清丽俊爽,情趣盎然,千百年来,传诵不衰。

古诗二十四桥明月夜的介绍就聊到这里吧,感谢你花时间阅读本站内容,更多关于二十四桥明月夜全诗赏析、古诗二十四桥明月夜的信息别忘了在本站进行查找喔。

(责任编辑:有色金属)

推荐内容
  • 超越神(超越神王)
  • 简介快递(简介快递物流单号)
  • 茶道组(茶道组的名称和用途)
  • 查尔斯和卡米拉(查尔斯和卡米拉兜兜转转)
  • 超细纤维抹布(超细纤维抹布的优缺点)
  • 曾祥国(曾国祥怎么啦)